Fachübersetzungen

Die folgenden Fachgebiete zählen zu den Bereichen, mit denen ich mich beruflich hauptsächlich beschäftige. Ergänzt wird diese Expertise von zahlreichen Interessengebieten, in denen ich über anwendungsbereite Kenntnisse und persönliche Einblicke verfüge ...


⇒ Mode & Textilien, z. B.

  • Saisonale Newsletter für internationale Modemarken
  • Website-Inhalte und Marketingmaterial für internationale Modemarken
  • Technische und allgemeine Artikel für Zeitschrift der Textilindustrie
  • Unternehmensinternes Trainingsmaterial

⇒ Kunst, z. B.

  • „Hybrid Bodies“ Projekt, Übersetzung des Audio-Teils der Kunstausstellung  (EN-DE) http://www.hybridbodiesproject.com/
  • FH Dortmund, Fachbereich Design, Projekt- und Ausstellungsbeschreibungen (EN-DE)

⇒ Akademische & journalistische Texte, z. B.

  • Vortrag zum Thema Landschaftsarchitektur
  • Zeitungsartikelserie über historische Epochen
  • Buch über strategisches Leistungsmanagement (Auftragswerk)
  • Blog-Updates für Beleuchtungsdesigner

⇒ Wirtschaft & Unternehmen, z. B.

  • Web-Inhalte (E-Commerce, Metallverarbeitung, Lebensmittelspezialitäten)
  • Marketingmaterial (Automobilhersteller, Fluggesellschaften, Designer, Immobilienunternehmen)
  • Produktbroschüren für Herstellungsbetriebe
  • Kaufverträge, Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Bedienungsanleitungen für Heimelektronik

⇒ Personalwesen

  • CVs & Stellenbeschreibungen für hochkarätige Positionen in der Logistikbranche in Zusammenarbeit mit einem Relocation-Services-Dienstleiter

⇒ Tourismus & Reisen, z. B.

  • Informationsmaterial und Broschüren für Touristenattraktionen, Städte und Regionen
  • Web-Inhalte für Hotels, Reiseveranstalter und private Anbieter
  • Speisekarten für Restaurants

Interessen & Hobbys

  • Naturheilkunde (TCM)
  • Yoga, Tai Chi, Shiatsu
  • Fotografie
  • Literatur (u. a. biografisch-historische Romane)
  • Reisen & Natur (Wandern, Radfahren)
  • Musik (u. a. Violine, Gitarre, Mandoline – Klassik/Jazz)